Pages supplémentaires

Apocalypse 3:19

BFC : Je réprimande et corrige tous ceux que j'aime
PDV : Tous ceux que j'aime, je les corrige et je les punis
Colombe : Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime
NBS : Tous mes amis, moi, je les reprends et je les corrige
TOB : Moi, tous ceux que j’aime, je les reprends et les corrige
Segond 21 : Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime
Semeur : Moi, ceux que j'aime, je les reprends et je les corrige
Martin : Je reprends et châtie tous ceux que j'aime
Darby : Moi, je reprends et je châtie tous ceux que j'aime
Ostervald : Je reprends et je châtie tous ceux que j'aime
Bible liturgique : Moi, tous ceux que j’aime, je leur montre leurs fautes, et je les corrige


Traduction littérale Moi, tous ceux que j'aime, je les convaincs et les éduque


Comment convaincre a-t-il pu devenir réprimander, corriger, reprendre ?

L’amour du Père ("ceux que j'aime") convainc : inutile de réprimander, corriger, reprendre.
Il ne s'agit pas non plus de croire aveuglément, mais d'être convaincu.
Tout ce qui n'est pas le fruit d'une conviction est péché (Romains 14:23).


Comment éduquer a-t-il pu devenir corriger, punir, châtier ?

L’amour du Père ("ceux que j'aime") éduque : inutile de corriger, punir, châtier.
La Bible, le St-Esprit, les circonstances nous éduquent.
Toute écriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour éduquer dans la justice (2 Timothée 3:16).


Corriger passe encore, s'il est donné non pas dans son sens péjoratif de punir, mais dans le sens de corriger une trajectoire.


Note : il est important de chercher dans des dictionnaires de grec non bibliques, car ceux qui sont spécifiques à la bible sont souvent déjà colorés au patois de Canaan.